Академия Подарка > Антология подарка > Зарубежная классическая проза
Р.Стивенсон. Похищенный, или приключения Дэвида Бэлфура (1)
Он стал расспрашивать, что со мной приключилось, и я поведал
ему свою историю. На юге Шотландии такая быль, конечно, вызвала
бы одни насмешки; но старый джентльмен - я называю его так
за благородство манер, одежонка на нем была самая плохонькая -
выслушал меня до последнего слова сочувственно и серьезно. Когда
я договорил, он взял меня за руку, ввел в свою лачугу (иначе как
лачугой его жилище не назовешь) и представил своей жене с таким
видом, как будто она - королева, а я - по меньшей мере герцог.
Добрая женщина выставила мне овсяные лепешки и холодную куропатку,
и все старалась потрепать меня по плечу и улыбнуться мне, потому что
английского она не знала; старый джентльмен тоже не отставал от нее
и приготовил мне из деревенского виски крепкий пунш. А я все время,
пока уплетал еду, и потом, когда запивал ее пуншем, никак не мог
уверовать в свою удачу; и эта хибарка, насквозь прокопченная
торфяным дымом и вся в щелях, как решето, казалась мне дворцом.
От пунша меня прошиб обильный пот и сморил неодолимый сон;
радушные хозяева уложили меня и больше не трогали; и назавтра,
когда я выступил в дорогу, было уже около полудня, горло у меня
болело куда меньше, хандру после здоровой еды и добрых вестей
как рукой сняло. Старый джентльмен, сколько я его ни упрашивал,
не пожелал брать денег и еще сам преподнес мне ветхую шапчонку,
чтобы было чем покрыть голову; каюсь, правда, что едва домишко
вновь скрылся из виду, я старательно выстирал подарок
в придорожном роднике.
А про себя я думал: "Если они все такие, эти дикие горцы,
недурно бы и моим землякам капельку одичать".
#!ShowTnx();
Р.Стивенсон. Похищенный, или приключения Дэвида Бэлфура(2)Р.Стивенсон. Похищенный, или приключения Дэвида Бэлфура (3)
|